Inscription B-01
It is below the niche to the right, and consists of 9 lines. All the lines are written sinistroverse. There are no punctuation marks as word boundaries, but space is used instead. This is one of the longest old Phrygian texts found so far. Obrador-Cursach suggests a translation only for the beginning part.

si bevdos adi..[..]
kạṿarmọyo imroy edaes etoves niyo[y?]
matar kubeleya ibey a duman ektetoy
yos tivo [t]ạ spereta ayni kin tel?ẹmi
[..]toyo[.]is [.]erktẹvoys ekey da[b]ati
opito [k]ey oy evẹmẹmesmeneya anato [.?]
kavarmoỵun matar otekonov [.?]
kesiti oyvos aey apaktneni
pakray evkobeyan epaktoy
‘Adi… (the son) of Kavarmoyos? made/put this statue for/in this field…’
Inscription B-08
It is a few hundred meters away from the Germanos B-01 inscription. It has a very similar style to the B-01 inscription and the geograpical positions of the rocks raise the possibility that they got separated due to an earthquake. Yet, unlike the B-01 that face southeast, B-08 faces northeast and thus has been weathered much more than B-01 by the strong norhern winds and rains. A long crack divides the inscription into two parts. There are 4 lines are at the top and probably 5 lines at the bottom. All lines are written in sinistroverse.
The upper part:
[‐‐‐]
[‑‑‑] kavarmoyo [‑‑‑]
[‑‑‑] epaves niyoy [‑‑‑]
[‑‑‑ mata]r kubeley[a ‑‑‑]
The bottom part:
i tadila[‑‑‑]
[‑‑‑] bevdos key [‑‑‑]
[‑‑‑] key dabati [‑‑‑]
[‑‑‑]
[-?-]
References:
Brixhe, C. & M. Lejeune. 1984. Corpus des inscriptions paléo-phrygiennes, Paris.
Brixhe, C. & G. Vottéro. 2016. ‘Germanos Sogukçam, nouvelle inscription paléo-phrygienne dans une aire cultuelle remarquable’, Kadmos 55, 1, 131-146.
Obrador-Cursach, B. 2018. Lexicon of the Phrygian Inscriptions, Thesis, Barcelona.
Image Sources:
C. Brixhe & G. Vottero, 2016